- Descripción
-
Detalles
Durante muchos años acceder directamente al texto original del Antiguo Testamento a través de una vía más directa de la que nos ofrecen las distintas versiones de la Biblia, era algo inaccesible a todos aquellos que no tuvieran conocimientos suficientes de hebreo y griego. Hoy, merced al presente texto interlineal publicado por CLIE, los estudiosos de la Biblia disponen de una herramienta excepcional para la hermenéutica, que les permite acercarse mucho más al sentido original del texto bíblico, aún sin tener conocimiento alguno de las lenguas originales: Una traducción literal en cuatro volúmenes que contiene todo el texto del Antiguo Testamento en caracteres hebreos según los originales del manuscrito de Leningrado, el más completo y más antiguo de los que se conocen hasta el día de hoy. Debajo de cada palabra hebrea viene la traducción literal. Se ha seguido un criterio literalista, de modo que aunque muchas expresiones y giros idiomáticos no tienen un sentido claro al verterse literalmente al castellano, sa ha preferido seguir este criterio a fin de acercar más al lector el texto original. - Información adicional
-
Información adicional
Autor Cerni Ricardo Editorial Editorial Clie Páginas 876 ISBN 9788482673028 Referencia 5468 Presentación Tapa Dura - Reseñas
-
Libros relacionados
Comentario a la epístola de Romanos
Special Price
Precio Habitual:
Comparación entre las denominaciones desplegable
Special Price
Precio Habitual:
Lleva a los niños a los pies de Cristo
Special Price
Precio Habitual:
Parábolas Misterios del Reino de Dios revelados
Special Price
Precio Habitual: